full-disclosure-uk May 2007 archive
Main Archive Page > Month Archives  > full-disclosure-uk archives
full-disclosure-uk: Re: [Full-disclosure] Month of ActiveX Bug

Re: [Full-disclosure] Month of ActiveX Bug

From: teo <teOok_at_nospam>
Date: Fri May 04 2007 - 18:35:57 GMT
To: Larry Seltzer <Larry@larryseltzer.com>


Here's a (VERY BAD) translation of the bold text in the website:

Italian:
Devo doverosamente ringraziare The Wanderer al quale ho rotto i cosiddetti per le traduzioni e che ora vede reso inutile il proprio lavoro. Mi spiace e cercherÚ di farmi perdonare ma, che diavolo, talvolta bisogna essere nazionalisti: sono Italiano, sono fiero di esserlo e chi vuol leggere quello che scrivo se lo traduca da sŤ o vada a farsi benedire.
**

English (not a litteral translation):
Many thanks to The Wanderer, he translated my work and now he sees his job useless. I apologize and I'll make you forgive me but, what the hell, sometimes we have to be nationalists: I'm Italian, I'm proud to be Italian , if you want to read what I'm writing, translate yourself or go to hell!

Larry Seltzer wrote:
> >>http://moaxb.blogspot.com/
>
> Why is this site in Italian now?
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> Full-Disclosure - We believe in it.
> Charter: http://lists.grok.org.uk/full-disclosure-charter.html
> Hosted and sponsored by Secunia - http://secunia.com/



Full-Disclosure - We believe in it.
Charter: http://lists.grok.org.uk/full-disclosure-charter.html Hosted and sponsored by Secunia - http://secunia.com/